こんにちは。
Oz Koala English 英会話教室のAsamiです🐨
緊急事態宣言も解除され、少しずつ前の生活に戻っている方も多いのではないでしょうか。
英会話教室も来週から通常レッスン再開です♬
さて、タイトルもある「ちょっと待ってください」皆さんだったら英語でなんていいますか?
待つ・・・・・・・・wait
~ください・・・・・・please
→「Please wait」じゃないの???
これでも間違いではありません。
もちろん相手も何が言いたいのかわかりますが、ちょっと不自然なんです😢
waitはその場で待つっていう意味が強い気がするので、Please wait=動かずそのまま待っててください。っていう感じになってしまいます。
では、日本語の「ちょっと待ってください」にちかい言い方って何?
・Could you hold on a minute?
・Can you hang on a sec?
・Hold on a sec.
・Just a minute.
・Just a second./ Just a sec.
例えば...
□ホテルでのチェックイン時にパスポートが見つからない
□今ちょっと忙しくて待っててほしい
□英語勉強中にまだノート書いてるから待ってほしい などなど
是非これから「ちょっと待ってください」のときには上の表現を使ってみてください🐨
Hope it helps!
See you soon!
Kommentare